Klik x untuk menutup hasil pencarianCari di situs SABDASpace
30 September: Hari Penerjemah
Tahukah Anda bahwa tanggal 30 September ditetapkan sebagai Hari Penerjemah?
Penetapan tanggal 30 September sebagai Hari Penerjemah itu aku rasa wajar.
Alasannya sedrhana -- bayangkan jika tidak ada penerjemah yang menerjemahkan bahan-bahan bacaan berbahasa asing yang selama ini kamu baca, pasti rugi kan!
Itu ngga seberapa. Pernah ngga kamu bayangin orang-orang yang pertama kali nerjemahin Alkitab ke bahasa Indonesia. Tanpa mereka, orang-orang yang ada di Indonesia ngga bakal dapetin Kabar Sukacita dalam bentuk cetak dan lisan.
Kalau ditilik, penerjemah perintislah yang sebenarnya paling patut dihargai. Dulu ngga ada yang namanya sekolah bahasa atau sekolah penerjemahan, kini sekolah semacam itu banyak, dan penerjemah yang sekarang sudah sangat terbantu karena struktur bahasa yang jelas sudah tersedia, dan mereka hanya tinggal meniru apa yang telah dikerjakan para perintis. Sementara itu, dahulu kala para penerjemah harus susah payah mempelajari banyak aspek agar mereka dapat memindahkan suatu bahasa sumber ke bahasa target dengan tepat dan tidak mengubah makna sebenarnya dari teks sumber. Sungguh suatu pekerjaan yang ngga mudah dilakuin.
Thanx to all translators and interpreters, particularly to pioneering translators
- dianpra's blog
- 4558 reads