Klik x untuk menutup hasil pencarianCari di situs SABDASpace

Merry Christmas

Riwon Alfrey's picture

"Joy to the world, the Lord has come!"

"TUHAN telah melakukan perkara besar kepada kita, maka kita bersukacita." (Maz. 126:3)

 

Dalam Nubuatan terkhir nabi Zakharia, di Lukas 1:67-75 tentang Mesias, dikatakan:

"Terpujilah Tuhan, Allah Israel, sebab Ia: (1). melawat umat-Nya dan, (2). membawa kelepasan baginya, Ia (3). menumbuhkan sebuah tanduk keselamatan bagi kita di dalam keturunan Daud, hamba-Nya itu, -- seperti yang telah difirmankan-Nya sejak purbakala oleh mulut nabi-nabi-Nya yang kudus -- untuk:

  1. "Melepaskan kita" dari musuh-musuh kita dan dari tangan semua orang yang membenci kita. (Ayat 71).
  2. "Menunjukkan rahmat-Nya" kepada nenek moyang kita. (Ayat 72a.).
  3. "Mengingat akan perjanjian-Nya" yang kudus, yaitu sumpah yang diucapkan-Nya kepada Abraham, bapa leluhur kita. (Ayat 72b.).
  4. "Mengaruniai kita", supaya kita, terlepas dari tangan musuh, dapat beribadah kepada-Nya tanpa takut, dalam kekudusan dan kebenaran di hadapan-Nya seumur hidup kita. (Ayat 73).

Dia, Yesus, inkarnasi Allah itu yang melakukan semuanya [4 tindakkan di atas ] untuk kita. Biarlah tindakkan Allah dalam peristiwa natal ini kita responi dengan ucapan syukur dan dengan tidak melupakan orang-orang yang belum menerima berita natal ini, yang ada di sekitar kita. "Joy to the world, the Lord has come." Tuhan Memberkati.

Soli Deo Gloria,

Gracias,

Riwon Alfrey & Family

Pengunjung's picture

gila

edan edan edan
Riwon Alfrey's picture

Analisa "Edan" dan "Gila"?

Hallo, Apa artinya "edan" atau "gila"? Benarlah perkataan ini: "Ucapan bibir seseorang mencerminkan kepribadiannya." Paling tidak, orang akan tahu latar belakangnya ketika ia menggunakan kata dalam bahasa tertentu. Saya tidak peduli, "edan" itu bahasa mana? Tetapi, saya memastikannya bukan bahasa Ibrani atau bahasa Arab atau bahasa Inggris klasik. Setahu saya, istilah "edan" juga ada di bahasa Jawa. Artinya dalam bahasa Indonesia modern adalah "gila" atau dalam bahasa Indonesia gaul, "sinting". Contoh, "Orang Gila" diterjemahkan ke dalam bahasa Jawa menjadi "Wong Edan." Atau sebaliknya. Dari istilah "gila", saya bisa memastikan bahwa orang ini sedang berbahasa Indonesia yang baik dan benar tetapi sedang 'keceblos' bicara dalam bahasa Jawa, untuk memberi komentar di luar konteks topik yang sedang dibicarakan. Karena dalam komentar tersebut tidak ditulis secara lengkap, kecuali hanya 3 kata yang di ulang, "edan edan edan", ini artinya, tidak setuju atau tidak mengerti, atau tidak ada perbendaharaan kata, atau memang dirinya adalah orang gila? Berbicara diluar konteks juga adalah salah dan jika tidak dapat dikekang, sama artinya dengan "gila"; sebuah "kegilaan". Ujung-ujungnya, hanya orang gila yang senang dengan hal-hal yang tidak pada tempatnya; itulah artinya "gila". Kecuali kalo "i" diganti "u", menjadi "gula", maka artinya, "manis". Seringkali sesuatu yang dianggap tidak menyenangkan, buahnya manis... renungkanlah.... "Aku mengatakan kebenaran dengan pikiran yang sehat!" Salam
Pengunjung's picture

WOW

hebat sekali kami Alfrey.. salut deh... Kamu benar2 luar biasa ! Hebat ! Baik & Rendah hati ! Benar2 luar biasa ! Jesus bless you ya.... Sori atas komentar kmrn... benar2 sori. Kamu benar2 baik ! Gbu
Josua Manurung's picture

Saudaraku Riwon...

saya salut dengan blog anda kemarin... kenapa harus diturunkan... setidaknya ada perlawanan sedikit... tapi bukankah Yesus berkata kepada Petrus... sarungkan pedangmu... orang yang hidup dengan pedang akan mati karena pedang... saya lebih setuju jika kita berhikmat, tulus seperti merpati licik seperti ular, beri makan musuhmu sehingga kau menumpuk bara api di atas kepalanya... kiranya pesan saya dapat sampai di hatimu... bukankah tidak apa-apa hidup dalam perbedaan... menghargai dan menghormati perbedaan... sampai perbedaan itu bukan lagi menjadi suatu perbedaan... BIG GBU!
__________________

BIG GBU!

Pengunjung's picture

Maaf... bisa dijelaskan Bang...

Saya benar-benar gak ngerti apa yang anda katakan, di satu sisi memuji blog, tetapi di dua sisi melarang... bisa dijelaskan lagi Bang... di sisi yang ketiganya?
Agung.'s picture

Menyebalkan saya kok tidak

Menyebalkan saya kok tidak mengerti ya,

benar-benar menyebalkan otak saya kok ngak nyampai ya,

huh menyebalkan. Sebal deh jadi pusing gini, sebal...sebal...